【和訳】"The Nights"-Avicii

今回はAviciiの"The Nights"です。こちらの曲はYoutubeで9,4億回再生されいて、Aviciiのチャンネルの中では3番目に再生数が多い曲です!

 

 

Aviciiのオススメのプレイリスト | クラブイベントガイド

 

アヴィーチー(Avicii、スウェーデン語発音: [aˈvɪtːɕɪ]、本名:ティム・バークリング(Tim Bergling)。1989年9月8日 - 2018年4月20日)は、スウェーデン出身の音楽プロデューサー、リミキサー、DJ。  ティム・バーグ (Tim Berg)、トム・ハングス (Tom Hangs) といったアーティスト名も使用していた。アーティスト名はサンスクリット語で「無間地獄」を意味するavīciから。『グラミー賞』に2回ノミネート。

アヴィーチー - Wikipedia

 

 

 

 

 

 

 

【和訳本文】

www.youtube.com

 

Hey, once upon a younger year 

僕がまだ幼かったころの話なんだけど

When all our shadows disappered

影も飲み込まれるくらいの闇夜には

The animals inside come out to play

自分が制御できなくなる事があった

Hey, want face to face with all our fears

でも全ての恐怖と向き合い

Leaned our lessons through the tears

涙を通して学んできた

Made memories we knew would never fade

こうして消える事のない思い出を作ってきたんだ

One day my father- he told me

ある日、父が僕に言った

"Son, don't let it slip away"

「息子よ、時間を無駄にしてはいけないよ」

He took me in his arms,  I heard him say,

僕は父に抱きしめられながら話を聞いていた

"When you get older

「年を重ねるにつれて、

Your wild heart will live for younger days

君はきっと若い頃のように自由に生きたいと思う日が来るだろう。

Think of me if ever you're afraid”

怖くなることもあるだろうが、その時は父さんの事を思い出しなさい」

 

*He said, "One day you'll leave this world behind

父は言った「いつか君もこの世を去る時が来るんだよ」

So, live a life you remember 

「だから将来 思い出したくなる様な 人生を歩みなさい」

My father told me when I just child

僕が幼かった頃、父が話してくれた。

These are The nights that never die

その夜の記憶は絶対消えない

My father told me

父が教えてくれたんだ

 

When thunder clouds start pouring down

雷雲が空を覆い、雷雨が始まったら

Light a fire they can't put out

誰にも消せない炎で明かりをともす

Carve your name into thouse shining stars

輝く星に君の名前を刻み込むんだ

He said, " Go venture for beyond these shores.

父は言った。「あの海岸を超えて、遠くまで冒険しなさい」

Don't forsake this life of yours.

「人生を無駄にしてはいけない」

I'll guide you home no matter where you are"

「どこにいようと父さんが迎えに行くから」

One day my father- he told me

ある日、父が僕に言った

"Son, don't let it slip away"

「息子よ、時間を無駄にしてはいけないよ」

He took me in his arms,  I heard him say,

僕は父に抱きしめられながら話を聞いていた

"When you get older

「年を重ねるにつれて、

Your wild heart will live for younger days

君はきっと若い頃のように自由に生きたいと思う日が来るだろう。

Think of me if ever you're afraid”

怖くなることもあるだろうが、その時は父さんの事を思い出しなさい」

 

*He said, "One day you'll leave this world behind

父は言った「いつか君もこの世を去る時が来るんだよ」

So, live a life you remember 

「だから将来 思い出したくなる様な 人生を歩みなさい」

My father told me when I just child

僕が幼かった頃、父が話してくれた。

These are The nights that never die

その夜の記憶は絶対消えない

My father told me

父が教えてくれたんだ

 

 

 

 

 

The Nights

The Nights

  • provided courtesy of iTunes

 

 

 

 

今日のワンポイント( ·ㅂ·)و ̑̑

【slip away】過ぎ去る 時間が経過する