【和訳】‘’Closer‘’-The Chainsmokers

今回はThe Chainsmokers”Closer"です。CloserはCloseの比較級で(より近い)という意味ですね!こちらの曲はYouTubeで33億回再生されており、The Chainsmokersのチャンネル内でも一番人気の曲です!

 

 

The Chainsmokersアメリカ合衆国出身の2人組の音楽グループで、音楽プロデューサー兼ボーカリストのドリュー・タガート(左)と音楽プロデューサーのアレックス・ポール(右)からなる人気グループです。日本では2016年にサマーソニック*1に出演しています。

ザ・チェインスモーカーズ - Wikipedia

 

 

 

 

 

【和訳本文】Closer

www.youtube.com

Hey, I was doing just fine before I met you

君と出会う前はうまくやってたんだ

I drink too much and that's on issue but I'm okay

お酒は飲みすぎてたけどね、でも僕は問題ないよ

Hey, you tell your friends it was nice to meet them

君の友達に会えてよかったって伝えて

But I hope I never see them again

でも 二度と会いたくないけどね

 

I know breaks your heart

君を傷つけた事は分かってる

Moved to the city in a broke-down car, and

ボロボロの車で都会に引っ越して

Four years, No calls

四年間、連絡なし

Now you're looking pretty in a hotel bar and 

でも、今ホテルのバーにいる君は綺麗で

I can't stop. No, I can't stop 

僕は止まれそうにない

 

*So baby, Pull me closer in the back seat of your Rover*2

だから君のローバーの後部座席で僕を引き寄せて

That I know can't afford*3

君が買えるわけないのは知ってるけど

Bite that tattoo on your shoulder

肩のタトゥーに嚙みついて

Pull the sheets right off the coner of the mattress that you stole

マットレスのシーツを隅から引き剝がす。君が盗んだやつさ。

From your roommate back in Boulder*4

ボルダーに戻ったルームメイトのだっけ

We ain't ever getting orlder

僕たちは何も変わってないな

 

You look as good as the day I met you

あなたは出会った時と変わらず素敵ね

I forget just why I left you, I was insane*5

なんで別れたんだろう,,,正気じゃなかった

Stay and play that Blink-182 song*6

待って、Blink-182の曲をかけるから

That we beat to death in Tuscon*7, okay.

Tusconで死ぬほど聞いたでしょ

 

I know breaks your heart

あなたを傷つけた事は分かってる

Moved to the city in a broke-down car, and

ボロボロの車で街に引っ越して

Four years, No calls

四年間、連絡なし

Now you're looking pretty in a hotel bar and 

でも、今ホテルのバーにいる私は綺麗でしょ

I can't stop. No, I can't stop 

だから、止められない

 

*So baby, Pull me closer in the back seat of your Rover

That I know you can't afford

Bite that tattoo on your shoulder

Pull the sheets right off the coner of the mattress that you stole

From your roommate back in Boulder

We ain't ever getting older

 

*So baby, Pull me closer in the back seat of your Rover

That I know you can't afford

Bite that tattoo on your shoulder

Pull the sheets right off the coner of the mattress that you stole

From your roommate back in Boulder

We ain't ever getting older

 

Closer (feat. Halsey)

Closer (feat. Halsey)

  • ザ・チェインスモーカーズ
  • ダンス
  • ¥255





 

今日のワンポイント( ·ㅂ·)و ̑̑

We ain't ever getting older 【私たちは決して変わらない】

4年前に別れた恋人と再会。抱き合ったら,,, 次々と昔を思い出す中で、二人とも4年前から なにも成長していないという内容。更に,,,女性の方は盗みぐせがある描写があり、 レンジローバーも盗んだであろう車。 二人はあの頃と変わらない。 だから,,,いずれは再び別れの時が訪れると読み取れる。少し切ない再会ですね。

 

f:id:hiskkun:20250116174323j:image

*1:SUMMER SONICは毎年8月上旬から中旬の間で2日間土曜、日曜日に千葉と大阪で開催される都市型音楽フェスティバルである。通称サマソニ。企画、運営はクリエイティブマンプロダクション。

*2:レンジローバーRange Roverはイギリス・ランドローバーが生産している高級オールパーパスフルタイム4WD車でありランドローバーブランドのフラグシップモデル(通常メーカーの最高価格や最高級の製品で有る事が多い)

*3:afford ~をする余裕がある。お金がある

*4:Boulderはアメリカ合衆国コロラド州の都市。人口は10万8,250人(2020年)

*5:insane ばかげた。正気でない。狂気の。愚かな。

*6:Blink-182はアメリカのポップ・パンクバンド。元々はBlinkという名で活動していた。

*7:Tusconはアメリカ合衆国アリゾナ州のピマ群にある都市。人口は54万2629人(2020年)アリゾナ大学の所在地であることから学術都市としても知られている。